close
Blogtrottr
批踢踢實業坊 movie 板
 
[討論] [翻譯]部分日本網友對KANO預告片的回應
Mar 7th 2014, 19:37, by hajimechan

作者hajimechan (醬醬)

看板movie

標題[討論] [翻譯]部分日本網友對KANO預告片的回應

時間Fri Mar 7 19:37:54 2014

很多板友都想知道這部片到日本到底評價如何。 今天找到一個叫「台灣人的反應」(【台湾の反応】的部落格。 這個部落格主要是講一個新聞,翻譯台灣人的反應給日本人看, 底下的日本人會給回應。 而這部落格也介紹了KANO,翻譯下日本人看到台灣人反應給的回應吧! 中間台灣人的反應就不特別講了。 讓我們看看日本人的回應! 一共80多則,所以挑幾個出來翻! 註:由於這應該是對台灣有興趣的日本人才會看的部落格, 取樣母體有些偏差, 不過日本人也不是只要是台灣拍的, 就算爛電影也捧,也是要有感動到才會有正面回應。 原本想上2CH找找日本鄉民的回應,但小的不才, 只在2CH的台灣板看到KANO的討論 總之這也是對台灣有興趣的人才會看的板, 回應其實跟這個網站差不多, 於是乎就翻這個網站的回應了。 當然有轉載KANO消息的其他網站, 但底下也有在吵殖民地之類的, 在吵台灣現在對日本政策的, 跟電影回應比較無關。 有興趣的話可以去日本YAHOO,打KANO當關鍵字。 ----------- 來源網址: http://www.taiwannohannou.com/archives/1904397.html 大家的暱稱都是「美麗島的無名氏」美麗島の名無しさん), 為求閱讀方便,只標出是幾樓留言。 如有翻錯,請各位板友不吝指教m(_ _)m 1. 真是太棒了!! 只看預告片而已就興奮起來了! 2. 在日本也會上映嗎? 亂期待一把的。 3. 台灣人是看字幕嗎? 5. 昭和六年嗎。二戰前的昭和時代是最繁華穩定的時候呢。 6. 雖然已經看過這部片的紀錄片了, 覺得這一定很有意思 (註:日本TBS似乎有做過類似報導, 但我去TBS的網站上打「甲子園」為關鍵字搜尋節目, 卻沒看到,可能是做甲子園專題報導時有小提過嘉農的故事吧!) 7. KANO好像因為很強所以粉絲很多的樣子,這個在東京也能看到嗎?為什麼只有大阪? 8. 台灣桑,我也想看。也想在台灣看這部片。 9. 說實在的,對賽德克巴萊有各式各樣的微妙感覺, 但這部片是棒球,相信一定沒問題的。 12. 能在甲子園開打的季節前上映就好了。 13. 給2樓,日本預定在2014年上映 14. 光是看預告和台灣人的回應就哭了啦 15. 我喜歡棒球,我喜歡台灣,所以對這部電影各種期待,唯一擔心的是中國來亂。 16. 哎呀討厭,這片真不是普通的有趣 17. 「KANO」指的是那個嘉義農林學校的「嘉農」嗎? 18. 喔喔──好熱血的電影啊! 20. 結果大阪和台灣有各式各樣的強力連結呢! 21. 這電影讓我很中意呢。 23. 這是部就算不是日本人或台灣人,看了也會覺得好看的電影 25. 我小的時候從我家媽媽那邊有聽說過, 媽媽出生於日治時代的台灣,有念嘉義的女校。 我媽媽已經87啦。這部電影在日本上映時想帶我媽去看,等著上映。 26. 這部說的是日文吧?台灣本土語言和國語、日文的使用者不一。 日治時代時,三方共通的語言是日語,覺得台灣人應該會需要看字幕。 27. 幾年前TBS就做過了, 就算現在在台灣, 八個部族間共通的語言是日語, 讓記者嚇了一跳。 小孩吵架也用日語(譯者:真的假的!? 28. 賽德克巴萊雖然因評價不好所以沒去看, 但那並不是個扇動反日情緒的片, 而是傳達民族的驕傲。 29. 太帥啦!!好熱血!!想早點看到! 30. 雖然好幾年沒去電影院了,但這片絕對要進電影院看! 31. 這片,真的很有意思呢。 這個台灣的嘉義農林並非(會進甲子園的)傳統高校, 卻在甲子園中得到亞軍,太厲害了。 而且混合各個人種。當時可是引發熱潮。 日本對這個棒球隊的努力有著好印象。 台灣人也對這部電影很狂熱吧? 好久沒有電影讓我心情這麼激動了。 32. 當時是個被當作日本人,受日本教育,普遍講日語的時代。 35. 28樓,所以說,再好好看一次的話,日本人的優點和缺點都有被描寫出來, 也寫了中國人不好的那面。 在戰爭中高砂族在戰場上活耀,愚弄日本人的情節....嗯,也是有。 有描寫關於部族思想方面,也有太過誇張的部分。 但這是台灣電影,這也是沒辦法的。 但叫這部電影是反日電影,也太過了。 38. 嗯,好久沒有這麼期待一部電影了 40. 好想快點看到,光看預告就好興奮。 41. 給31樓,雖然是從維基百科找的: 當時嘉義農林活躍的表現引起社會轟動, 作家,菊池寬的觀戰心得也這麼記載著: 「我已成為嘉義的擁護者了。 日本人、本島人、高砂族這些不同人種為了同樣的目標共同努力的種種, 想到這點,不管幾次都感動得快要流淚了。」 因為,可感受到當時的盛況呢。 43. 相關影片中的殺青影片和歌曲都有翻成日文所以容易懂呢。單純期待中。 45. 這也太令人期待了吧!今後也繼續日台的棒球交流吧! 48. 真是,很棒的預告呢。務必請也在日本上映。 64. 看了KANO日本語版-About/Facebook的簡介。覺得是很棒又很感人的電影。 65. KANO不只跟大阪,跟札幌也有很深的淵源喔。 --- 差不多就這些啦! 剩下的差不多就是在講很期待啦, 或是要帶爸爸媽媽去看啦, 也有小講到軍國主義之類的XD 回應中,有些日人說自己好久都沒去電影院了。 有一個原因是,在日本物價高,看電影的消費不低, 一般票價也要1800日幣,IMAX也要2200日幣, 如果是一家五口要去看IMAX電影,就要花11000日幣。 即使日本人的收入也比台灣人多上幾倍, 但其他吃的喝的用的和交通費等哩哩叩叩的消費加起來也不低, 所以看電影並不是一個想看就去看的消費喔。 不過電影院本身也會搭配各式各樣的優惠活動讓民眾撿撿便宜XD 這篇網站也有轉載嘉義萬人遊行時的新聞 http://www.taiwannohannou.com/archives/3782152.html 其中一個回應超酸的啦XDDDD 7.美麗島の名無しさん2014年02月26日 09:56 ID:X.60agcpO▼このコメントに返信 原住民跑得快 漢人打擊很強 日本人優於守備, 這麼理想的隊伍到哪都找不到 鮮人「」 ---- 今天就是大阪電影節啦! 永瀨今天在FB上實況XD 包括與小球員們相會時拍個合照上傳, 還寫說:「終於和我心愛的孩子們見面啦!」 走紅毯前工作人員還PO文說: 「大家和平常穿運動服的樣子不一樣了呢,很適合喔!」(附上演員西裝帥照) 期待永瀨繼續為大家實況大阪電影節發生的趣事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.100.93

tAmoloko:幾次看覺得那個部落格?選來翻譯的台灣人的反應很微妙 03/07 19:42

clione33:看到一個連結,寫2015上映預定,心就涼的一半. 03/07 19:45

charogne:在日本看電影不貴以物價或是收入啥的都不算貴   03/07 19:47

charogne:真正原因是日本娛樂太多 日本也沒有像台灣放這麼晚場 03/07 19:47

hajimechan:是哪邊有寫2015上映預定呢?因為沒注意到.. 03/07 19:48

charogne:每晚七點就是九成戲院的最晚場了 大部分人才剛下班去喝酒 03/07 19:48

charogne:在台灣看電影付出的代價比較高(對岸更高)  03/07 19:51

clione33:有個評論寫2016甲子園會考慮邀請台灣參加(什麼什麼) 03/07 19:52

allenmusic:比較期待大阪開幕場反應 03/07 19:55

yangyx:27是傳說吧XDDDDD 03/07 19:58

onetwo01:永瀨桑最新的實況是一張跟馬導跟王貞治後台合照的照片XD 03/07 19:59

ILLwill:這類海外反應的部落格在日本滿有人氣的,日本真的很重視 03/07 19:59

ILLwill:國外的反應 03/07 20:00

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 papiliosa 的頭像
    papiliosa

    鐵獅玉玲瓏 電影 鐵獅玉玲瓏主題曲 鐵獅玉玲瓏影片 鐵獅玉玲瓏 電影預告 鐵獅玉玲瓏 預告片 鐵獅玉玲瓏演員 鐵獅玉玲瓏首映 鐵獅玉玲瓏上映

    papiliosa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()